Bize Buradan Ulaşabilirsiniz : admin@ingiltereforumu.com

Facebook İletişim : www.facebook.com/ingiltereforumu



Zaman: 23 Tem 2018 13:05

Tüm zamanlar UTC


.


Yeni başlık gönder Başlığa cevap ver  [ 6 mesaj ] 
Yazar Mesaj
 Mesaj Başlığı: EEA_2 için çeviri
Okunmamış mesajGönderilme zamanı: 13 May 2018 21:41 
Çevrimdışı
Hareketli
Hareketli
Kullanıcı avatarı

Kayıt: 13 Eki 2017 16:19
Mesajlar: 44
Ettiği teşekkür: 13
Aldığı teşekkür: 2
Şehir: ist
Vize Durumu: Henüz Yok
Vize Türü:
Vize Statüsü: -
Ruh Hali: Belirtilmedi
Burcu: -
Selamlar,

EEA2 başvurusunda Home Office ingilizce harici bir belge gönderecekseniz belgeyi profesyonel bir çevirmene çevirtmemiz gerektiğini söylüyor.

https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/673052/EEA_QP__guide-to-supporting-documents_v1_3_2015-12-04_KP.pdf

If you wish to send any documents that are not in English or Welsh, you must get the document
translated by a qualified professional translator.


EEA FP başvurusunda bu konuda esnekdiler yani çeviri yapmadan yada başvuranın çevirdiği belgeleri kabul ediyorlardı fakat sanırım EEA2'de biraz daha katılar.

EEA2'ye başvuranlar Türkçe belgeleri nerede çevirttiler?
Yine biz çevirsek belgeyi kabul etmezler mi?

Cevaplar için şimdiden teşekkürler.


Başa Dön
 Profil  
Alıntı ile cevapla  
 Mesaj Başlığı: Re: EEA_2 için çeviri
Okunmamış mesajGönderilme zamanı: 14 May 2018 23:06 
Çevrimdışı
Uzman Yazar
Uzman Yazar
Kullanıcı avatarı

Kayıt: 19 Eki 2014 20:41
Mesajlar: 305
Konum: İngiltere
Ettiği teşekkür: 48
Aldığı teşekkür: 51
Vize Durumu: Var
Vize Türü:
Vize Statüsü: Vizesini Aldı
Cinsiyet: E ♂
Ruh Hali: Bilgin
Burcu: Başak
Hangi belgelerin cevirisi gerekli size?

_________________
Eğer bir tartışmanın ortasında aniden size cevap vermeyi kesmişsem,
bu sizin zeka seviyenizin bu tartışmayı daha fazla kaldıramamasından ötürüdür.
Boşuna alıcı ayarlarınız ile oynamayın...


Başa Dön
 Profil  
Alıntı ile cevapla  
 Mesaj Başlığı: Re: EEA_2 için çeviri
Okunmamış mesajGönderilme zamanı: 14 May 2018 23:51 
Çevrimdışı
Hareketli
Hareketli
Kullanıcı avatarı

Kayıt: 13 Eki 2017 16:19
Mesajlar: 44
Ettiği teşekkür: 13
Aldığı teşekkür: 2
Şehir: ist
Vize Durumu: Henüz Yok
Vize Türü:
Vize Statüsü: -
Ruh Hali: Belirtilmedi
Burcu: -
Edevlet'ten alınan Türkçe belgeler örneğin. Türkçe versek problem yaratır mıı?


Başa Dön
 Profil  
Alıntı ile cevapla  
 Mesaj Başlığı: Re: EEA_2 için çeviri
Okunmamış mesajGönderilme zamanı: 15 May 2018 06:54 
Çevrimdışı
Uzman Yazar
Uzman Yazar
Kullanıcı avatarı

Kayıt: 19 Eki 2014 20:41
Mesajlar: 305
Konum: İngiltere
Ettiği teşekkür: 48
Aldığı teşekkür: 51
Vize Durumu: Var
Vize Türü:
Vize Statüsü: Vizesini Aldı
Cinsiyet: E ♂
Ruh Hali: Bilgin
Burcu: Başak
Yaratabilir lakin bu belgelerin internette hazir cevirilerini bulup uzerine kendi bilgilerinizi ekleyebilirsiniz. Yahut bu belgeleri excel de birebir olusturup kendinizde cevirebilirsiniz, ingilizceniz yeterliyse. Misal benim esim eu vatandasi ekndi ulkesinden aldigi banka dokumani da kendi dilinde. Bunun cevirisini yapip, paintle paintle belgeye ekleyip homeoffice orjinal dokumanla birlikte gondermistim hatta bankadaki meblaginda asagi yukari pound karsiligini da eklemistim. Bi sorun olmamisti.

_________________
Eğer bir tartışmanın ortasında aniden size cevap vermeyi kesmişsem,
bu sizin zeka seviyenizin bu tartışmayı daha fazla kaldıramamasından ötürüdür.
Boşuna alıcı ayarlarınız ile oynamayın...


Başa Dön
 Profil  
Alıntı ile cevapla  
 Mesaj Başlığı: Re: EEA_2 için çeviri
Okunmamış mesajGönderilme zamanı: 15 May 2018 10:24 
Çevrimdışı
Hareketli
Hareketli
Kullanıcı avatarı

Kayıt: 13 Eki 2017 16:19
Mesajlar: 44
Ettiği teşekkür: 13
Aldığı teşekkür: 2
Şehir: ist
Vize Durumu: Henüz Yok
Vize Türü:
Vize Statüsü: -
Ruh Hali: Belirtilmedi
Burcu: -
Tamamdır. Bilgi için çok teşekkürler.


Başa Dön
 Profil  
Alıntı ile cevapla  
 Mesaj Başlığı: Re: EEA_2 için çeviri
Okunmamış mesajGönderilme zamanı: 16 May 2018 16:39 
Çevrimdışı
Araştırmacı
Araştırmacı
Kullanıcı avatarı

Kayıt: 18 Oca 2017 13:15
Mesajlar: 66
Ettiği teşekkür: 26
Aldığı teşekkür: 10
Şehir: istanbul
Vize Durumu: Var
Vize Türü: EEA
Vize Statüsü: Vizesini Aldı
Ruh Hali: Belirtilmedi
Burcu: -
EEA2 ye basvurumu hazirlarken tek Turkce belgem TR de banka hesabimdi. o sirada Ingilterede hesabim acilmis oldugu icin parayi buraya gonderip ingilteredeki bankadan statement aldim.

_________________
EEA FP: 29 Kasım 2017


Başa Dön
 Profil  
Alıntı ile cevapla  
Eskiden itibaren mesajları göster:  Sırala  
Yeni başlık gönder Başlığa cevap ver  [ 6 mesaj ] 

Tüm zamanlar UTC


Kimler çevrimiçi

Bu forumu gezen kullanıcılar: Hiç bir kayıtlı kullanıcı yok ve 7 misafir


Bu foruma yeni başlıklar gönderemezsiniz
Bu forumdaki başlıklara cevap verebilirsiniz
Bu forumdaki mesajlarınızı düzenleyemezsiniz
Bu forumdaki mesajlarınızı silemezsiniz
Bu foruma eklentiler gönderebilirsiniz

Aranacak:
Geçiş yap:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group

Türkçe çeviri: phpBB Türkiye